VENEZ DECOUVRIR

L'ART DE LA CAPOEIRA

Avec le groupe Capoeira Brasil

Cours d'essai gratuit

Débutants acceptés

ADRESSE

GYMNASE MAX ROUSIE
28 Rue André Bréchet
75017 Paris


HORAIRES

Lundi / Mercredi / Vendredi
17h45 à 19h00

19h00 à 20h30

Je vais attendre que la lune revienne
Je veux entrer dans la forêt ê
Je vais prendre du bon bois
Pour fabriquer mon berimbau

Je vais attendre que la lune revienne
Je veux entrer dans la forêt ê
Je vais prendre du bon bois
Pour fabriquer mon berimbau


Le bon bois est comme l’amitié
Il est difficile à trouver
L’amitié je la garde dans mon cœur
Et du bon bois j’en fais mon berirmbau

Refrain

Quand la nuit s’installe,
j’entre dans la forêt
La lune illumine ma recherche
Jequitibà et Massaranduba*
Le Guatambu je dois trouver

Refrain

Si Maître Bimba était ici
Pour m’enseigner comment choisir le bois
J’entrerais maintenant dans la forêt
Je prendrais de Ipê et pau-pereira

Refrain

Dans la vieille Afrique, on utilisait le Ungo
Dans les grandes fêtes religieuses
Le Quijenge dit Imbundo en dialecte
C’est le berimbau qui a conquis le monde

Refrain


*Jequitibà, Massaranduba, Guatambu :
Il s'agit de bois qui peuvent être utilisés pour fabriquer des berimbau

Madeira boa (vou esperar a lua voltar)

Autor : Mestrando Charm (Capoeira Abada)

 

imprimer

 

Eu vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
pro meu berimbau fazer

Eu vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
pro meu berimbau fazer


Madeira boa é como amizade
É difícil de encontrar
Amizade eu guardo no peito
E da madeira eu faço meu berimbau

Coro

A noite chega eu entro na mata
Lua clareia para eu procurar
Jequitibá e Massaranduba
O Guatambu eu devo achar

Coro

Se Mestre Bimba estivesse aqui
Pra me ensinar escolher madeira
Eu entrava agora na mata
Tirava Ipê e Pau-Pereira

Coro

Na velha África se usava o Ungo
Nas grandes festas religiosas
O Quijenge no dialeto Imbundo
É o berimbau que conquistou o mundo

Coro

 

 

 


Revenir à la liste des chansons